La verdad no se que poner. Sé que debería actualizarlo más a menudo, y no tratar que todos los post sean tan extensos, intentar ir dosificando mis intervenciones para hacerlas más amenas y continuadas. Eso evitaría vacíos en el calendario de post. Pero si bien no quiero ser pesado, tampoco quiero escribir sin decir nada. Para eso mejor no escribo. ¿Nunca os habeis parado a deleitaros con la belleza de una página en blanco?, en verdad que para mí es la imagen misma de la pureza, así que si decido mancillar el blanco será porque creo que merece la pena.
Hoy no es uno de esos días. Hoy me siento vulgar, del montón. Hoy no he pensado nada inteligente (no es que lo haga muy a menudo), ni me ha pasado nada fuera de lo común, así que hoy no escribiré absolutamente nada. Nada. Cuando mireis este día en el calendario vereis que no hay post, y quizá alguno se pregunte por qué. Pues bien la razón es que no tengo nada que decir, por eso mismo no escribo hoy. Lo siento si hoy no podeis leer nada nuevo en mi página, pero hoy el post se quedará en blanco. Desalojad mi página, hoy no hay nada que leer.
No hace falta que te pongas asis...tan solemne :-P
Escrito por ais a las 31 de Diciembre 2003 a las 12:42 AMMe pongo como me sale de los COJONES. Es guasa. La verdad es que no pretendía ser solemne, de hecho no iba a escribir nada, pero me liais me liais... y pasa lo que pasa.
Escrito por Toni a las 31 de Diciembre 2003 a las 01:00 AMpero que áspero eres, pavo
Escrito por Lucía a las 31 de Diciembre 2003 a las 01:06 AMA way that can be walked
is not the way
A name that can be named
is not the name
Tao is both named and nameless
as nameless, it is the origin of all things
as named, it is the mother of all things
a mind free of thought,
merged within itself
beholds the essence of tao
A mind filled with thought,
identified with its own perceptions,
beholds the mere forms of this world
Tao and this world seem different
but in truth they are one and the same
the only difference is in what we call them
How deep and misterious this unity is
how profound, how great!
It is the truth beyond the truth,
the hidden within the hidden
It is the path to all wonder,
the gate to the essence of everything!
Que bueno, nunca había leido a Lao Tse en inglés, parece más , no se, más... británico. Es coña, la verdad es que suena distinto en inglés, casi más poético y solemne (es la palabra de la noche) que en castellano (aunque en castellano creo que se aprecia mejor la humildad en el mensaje). Gracias por darme a conocer esta otra versión.
Escrito por Toni a las 31 de Diciembre 2003 a las 02:45 AM