

Tú dirás que significa lo que quieras, pero uno ahí interpreta "Paso tanto hambre que me voy a travestir y me voy a poner en la esquina de Montera con Jardines, llamadme Sue".
Posted by: Germán on Marzo 4, 2004 12:35 AMMi traducción no es, desde luego, mejor que esa. Ahora bien, detesto ese color para las camisas.
Posted by: efe on Marzo 4, 2004 01:03 AMMi interpretación es que todos los abogados tienen esa misma consigna pero no lo dicen, todos los abogados comen de las demandas que interponen, ¿o no?
Posted by: juggler on Marzo 4, 2004 12:08 PMEntre otras cosas.
Asesoramiento a empresas y particulares, reclamaciones extracontractuales, redacción de contratos, testamentarias... Las demandas son la guinda del pastel, pero como siempre, se depende de la cuantía del proceso.
Yo de lo que me quejo es, de mi sueldo. Que como estoy empezando, cobro un fijo del despacho. ¡Duros son los comienzos, pardiez!
Posted by: Towsend on Marzo 4, 2004 12:33 PMGermán: para darle esa interpretación debería haber salido su cara en la foto :P
No te lo tomes a mal, rubillo ;)
Posted by: Tanita on Marzo 4, 2004 04:00 PMViva el mercado de libre empleo.
Viva el parado de calidad, como tiene que ser, muerto de hambre, pero cualificao
Will somos todos. Como me dijeron hace un par de años, al acabar la carrera: ya eres otro LP (licenciado en paro)
Posted by: juggler on Marzo 5, 2004 12:08 PMLo de los abogados es como lo de los medicos. Se trata de vivir de los problemas de los demas.
Posted by: Blofeld on Marzo 5, 2004 12:30 PMMenos mal que demandas por comida, y no escribes aquí por comida, porque sino te morirías de hambre. ESCRIBE!!!!
Posted by: Michael on Marzo 6, 2004 01:51 PM¿Por qué en inglés?
Posted by: Rear Window on Marzo 7, 2004 01:25 AMPues eso mismo decía yo en mi blog hace tan sólo 24 horas... Que voy a acabar Derecho para servir hamburguesas, ya verás....