Desde que las insignias se llaman pins, los maricones gays, las 
   comidas frías lunchs, y los repartos de cine castings, este país no 
   es el mismo: ahora es mucho, muchísimo mas moderno. 
  Antaño los niños leían tebeos en vez de comics, los estudiantes 
   pegaban posters creyendo que eran carteles, los empresarios hacían 
   negocios 
   en vez de business, y los obreros, tan ordinarios ellos, sacaban la 
   fiambrera al mediodía en vez del tupper-ware. 
  Yo, en el colegio, hice aerobic muchas veces, pero, tonta de mí, 
   creía que hacía gimnasia. 
  Nadie es realmente moderno si no dice cada día cien palabras en 
   inglés. Las cosas, en otro idioma, nos suenan mucho mejor. 
  Evidentemente, no es lo mismo decir bacon que panceta, aunque 
   tengan la misma grasa, ni vestíbulo que hall ni inconveniente que 
   handicap. 
  Desde ese punto de vista, los españoles somos modernísimos.  Sacamos tickets, compramos compacts, comemos sandwiches, vamos al 
   pub, practicamos el rappel y el raffting , en lugar de acampar hacemos 
   cámping y, cuando vienen los fríos, nos limpiamos los mocos con 
   kleenex. 
  Esos cambios de lenguaje han influido en nuestras costumbres y han 
   mejorado mucho nuestro aspecto. Las mujeres no usan medias, sino 
   panties y los hombres no utilizan calzoncillos, sino slips, y 
   después de afeitarse se echan after shave, que deja la cara mucho mas 
   fresca que el tónico. 
  El español moderno ya no corre, porque correr es de 
   cobardes, pero hace footing; no estudia, pero hace masters y nunca 
   consigue aparcar pero siempre encuentra un parking. El mercado 
   ahora es el marketing; el autoservicio, el self-service; el escalafón, el 
   ranking y el representante, el manager. Los importantes son vips, 
   los auriculares walkman, los puestos de venta stands, los ejecutivos 
   yuppies; las niñeras baby-sitters, y hasta nannies, cuando el 
   hablante moderno es, además, un pijo irredento. 
  En la oficina, el jefe esta siempre en meetings o brain storms, casi 
   siempre con la 
   public-relations, mientras la asistant envía mailings y organiza 
   trainings; luego se irá al gimnasio a hacer gim-jazz, y se 
   encontrará con todas las de la jet, que vienen de hacerse liftings, y con 
   alguna top-model amante del yoghurt light y el body-fitness. 
  El arcaico aperitivo ha dado paso a los cocktails, donde se jartan 
   a bitter y a roast-beef que, aunque parezca lo mismo, engorda mucho 
   menos que la carne. 
  En la radio, sin ir más lejos trabajan en un magazine, no en un programa. 
   En la tele, cuando el presentador dice varias veces la palabra O.K. 
   y baila como un trompo por escenario la cosa se llama show, bien 
   distinto, como saben ustedes, del anticuado espectáculo; si el show 
   es heavy es que contiene carnaza y si es reality parece el difunto 
   diario El Caso, pero en moderno. 
   Entre medias, por supuesto, ya no ponen anuncios, sino spots que, 
   aparte de ser mejores, te permiten hacer zapping. Estas cosas 
   enriquecen mucho. 
  Para ser ricos del todo, y quitarnos el complejo tercermundista que 
   tuvimos en otros tiempos, solo nos queda decir con acento americano 
   la única palabra que el español ha exportado al mundo: la palabra 
   "SIESTA." 
    espero que os haya gustado... 
    .... yo antes de leerlo no sabía si tenía stress o es que estaba hasta 
   los cojones.
Servidor no usa slips sino boxers (o Recio Calzón Hispánico)
Escrito por xabe a las Marzo 18, 2004 09:29 AMLos boxers (o recio calzón hispánico) os sientan mucho mejor.
Escrito por Tirolesa en tanga a las Marzo 18, 2004 03:09 PMDonde esté el gayumbo de esparto refriegapelotas de to la vida.....
Escrito por Nalgas de Azufre a las Marzo 18, 2004 09:50 PMThere is no great genius without some touch of madness.
Escrito por penis enlargement a las Octubre 17, 2004 06:12 AM