« Superpoderes para todos | Inicio | Daily News »
Septiembre 25, 2004

Basado en hechos reales

En estos momentos la afamada Antena 3 nos está deleitando con Pánico en la red, filme de sobremesa basado en hechos reales (suponemos), que como podemos ver se titula en el original Every Mother's Worst Fear, o sea, "el peor miedo de toda madre", en una traducción más literal y menos imaginativa que la que ya lleva.

La película narra las vivencias de una madre desesperada porque a su hija la han secuestrado, trama clásica de las películas de sobremesa antenatresianas que, como hemos dicho, bien podrían estar basadas en hechos reales y servir de aleccionamiento para todos los televidentes. En esta ocasión a la niña la raptan porque, ojo al dato, conoce a un chaval por chat, queda con él, y resulta que es un psicópata a las órdenes de otro (con quien también se comunica vía internet), que la rapta contra su voluntad.

La madre, desconociendo todo esto, pide ayuda a su mejor amiga, y en sus pesquisas descubren que la hija de la amiga también tiene ordenador, internet, y además chat. El acabóse, vamos. La policía investiga pero como esto no va de policías sino de amor madre-hija, se declara incapaz. La madre, entonces, recurre a un último recurso que le chiva un compañero de trabajo: recibir un curso intensivo de internet de manos de un tipo con gafas y jersey que nunca sale de su casa ni deja que nadie vaya a visitarlo. Un friki, vamos.

La trama se desarrolla más tarde hacia los insospechados límites de la pornografía infantil y el trauma de la madre, que ya sólo confía en su mentor de internet para encontrar a su hija. Pero eso ya no importa, porque el mensaje ha quedado claro: la culpa de todo esto no es de la madre, que ha traido el internet a casa sin informarse siquiera para poder desentenderse de su hija mimada e irresponsable, sino de los usuarios de internet que son o psicópatas en acto y potencia, o frikis purulentos cargados de estigmas sociales e higiénicos. La hez, vamos.

Así que ya saben: vayan desconectando el módem, que es un invento del diablo.

(Adrián) | (#) | Opiniones (10)

Comentarios: Basado en hechos reales

¡¡GENIAL!! ¡Y yo me la he perdido!

Qué suerte...

Chache | Septiembre 25, 2004 06:44 PM

El maravilloso mundo del IRC...

Eowyn | Septiembre 25, 2004 07:48 PM

Me encantan estas películas de A3-tarde-basadas-en-hechos-reales.

Siempre hay secuestros, enfermedades terminales y señoras buscando justicia...

PaRaP | Septiembre 25, 2004 10:00 PM

Alguien debería animarse y elaborar un Manifiesto Sobremesa con los requisitos mínimos de ese tipo de cine. Cosas como "el título de la película siempre debe tener una traducción opuesta al original" o "la acción transcurre en humildes localidades norteamericanas" o la siempre efectiva "se usarán temas polémicos como base indocumentada para una apología del espíritu familiar".

Con estas cosas se hizo famoso Von Trier...

Adrián | Septiembre 25, 2004 10:47 PM


Mientras yo estaba alejado de la vida social conectado a este aparato inmundo, mi madre estaba viendo esa pelicula y comentandole a mi hermana perlas como "eso de la internet esa que no te puedes fiar de na"

Mola!

ZaraJota | Septiembre 26, 2004 10:34 AM

¡Los caminos de la SGAE son misteriosos e infinitos!. Por que desengañemonos, lo que pretenden al fin y al cabo es que no nos conectemos a la red para que no usemos las redes P2P por cuya causa "la musica se muere", entre otras cosas. Los lavados de cerebro, fradudes, secuestros, ..., les traen al pairo, ellos quieren mostrar a la sociedad que clase de gente se dedica a quitar el pan a los pobres artistas descargando sus obras de la red de forma gratuita.

Logan-X, "Antisistema", out

Logan-X | Septiembre 26, 2004 01:24 PM

La única traducción fiable que yo he visto en mi vida fue
"The bear"
"El oso"

Irenerl | Septiembre 26, 2004 03:27 PM

Si la película iba sobre un hombre barbudo vestido de cuero, ni siquiera puedes decir eso, amor :)

Germán | Septiembre 26, 2004 06:06 PM

El acabose hubiera sido que el mentor friki fuera el psicopata que organiza el rapto. Eso o que fuera el capo de la red de pornografia infantil.

Arnauh | Septiembre 27, 2004 07:44 PM

Mal. "The bear" debería haberse traducido como "La acción de cargar con algo". Traductores inútiles.

Y lo de la peli es ofensivo. Y no paro de verlo en mil películas una y otra vez, lo que es exhasperante:

NO TODOS LOS FRIKIS PURULENTOS Y CON GAFAS QUE NO SALIMOS NUNCA DE CASA SOMOS EXPERTOS EN INFORMÁTICA. Estoy más que harto de toda la gente que me pide que les quite un virus o les enseñe a hackear. ¡Que no tengo ni idea! ¡Sólo tengo astigmatismo!

Gracias.

Kimota | Octubre 1, 2004 08:36 AM
Escribir comentario









¿Recordar mi informacion personal?