La aventura es eso, la aventura
El hogar de los perdedores {y de los juegos antiguos}

This work is licensed under a Creative Commons License.
Dos formas de conseguirlo:
- Mediante descarga directa en este enlace
- Acudiendo a esta página
Era hermoso y rubio como la cerveza
joseangelmadrid en:
Estoque v.016 {resuelto por Víctor y la Chichi}
La chichi en:
Estoque v.016 {resuelto por Víctor y la Chichi}
joseangelmadrid en:
Estoque v.016 {resuelto por Víctor y la Chichi}
la chichi en:
Estoque v.016 {resuelto por Víctor y la Chichi}
joseangelmadrid en:
Estoque v.016 {resuelto por Víctor y la Chichi}
la chichi en:
Estoque v.016 {resuelto por Víctor y la Chichi}
re en:
Estoque v.016 {resuelto por Víctor y la Chichi}
victor en:
Estoque v.016 {resuelto por Víctor y la Chichi}
« Traducción, traición v.002 {resuelto por la chichi} | Inicio| Pública humillación en grupos de seis »
Fanfarrias y cruces de piernas. Atención señoras, recojan a sus caniches. Caballeros, domestiquen sus pingüinos. Frente a ustedes, ¡el único!, ¡el inigualable!, ¡el estoque!

Por supuesto, la pregunta es: ¿y esto qué es?
un ramillete de ajos tiernos, las cerdas de un cepillo entrópico?
Creo que es un puñado de tallarines
Un ramillete de flores u hojas secas?
He de decir que Víctor se aproximó, pero no usó la palabra justa. Venga, que es zarrapastroso el objeto y vulgar como uno mism@
La escobilla del váter? No sé me ocurre nada más zarrapastroso. Besicos.
Pues la verdad es que bien zarrapastrosa es la escobilla del váter. Pero digamos que sobran letras.
el cepillo de barrer?
Entrópico, por supuesto.
Besicos.
La chichi.
¡sí! Una escoba en plena crisis histérica. Vale que ya lo dijo Víctor hará meses, pero no se lo admití porque dijo "Cepillo" y no "Escoba" {a ver, si me pongo con melindres es porque estoy seguro que sabéis distinguir uno de otra y viceverso/a}. Si ahora lo admito es porque me lo he pensado peor.
Eah, pues dos cerdas para cada uno.