Yo a ti te conozco:

Músicamatemática

Re

Sentado en un corn-flake

YTiroPorqueMeToca

El Papalote

Días y Flowers

SunFaith

Neobohemia. / .Artagua

Córnea/Cráneo

Juegos de todo tipo, oiga:

Tío Petrus

Gardner, ¡grande!

Sodaplay

Snark

Verbalia

Juegos De Ingenio

El huevo de chocolate

La aventura es eso, la aventura

El hogar de los perdedores {y de los juegos antiguos}

Debilidades:

Borjamari

Arcadi Espada

MundoGeek

Papel continuo

Escalextric

6 grados de separación

La Prohibida

Parecidos razonables

Hack-A-Day

Edward Gorey

Björk

Mark Ryden

GotFuturama


Publicidad:

 Bitacoras.com

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons License.

Syndicate this site (XML)

textoscaducos

« Did they know they were robots? | Inicio| Música. Y punto »

07/08/07

Traducción, traición v.027 {resuelto por Re}

Archivado en: letras resuelto

Realmente una canción preciosa. La traducción de Google la pervierte, así que les recomiendo que le echen un vistazo a la letra real. Pero antes, lean esto:


Arcos y flujos de los castillos de helado del pelo y del ángel en el aire
Y las barrancas de la pluma por todas partes, he mirado la nube que manera.
Pero ahora bloquean solamente el sol, llueven y nievan en cada uno.
Tan muchas cosas que habría hecho pero las nubes consiguieron de mi manera.

Ahora he mirado las nubes de ambos lados,
De hacia arriba y hacia abajo, y aún de alguna manera
Es ilusiones de la nube que recuerdo.
Realmente no sé las nubes en todos.

Lunas y junios y ruedas de ferris, la manera que baila mareada que te sientes
Como viene cada cuento de hadas verdadero; he mirado el amor que manera.
Pero es justa ahora otra demostración. dejas el 'em que ríe cuando vas
Y si cuidas, no dejarlos saber, no se dan lejos.

Ahora he mirado amor de ambos lados,
De elasticidad y de toma, y aún de alguna manera
Es ilusiones del amor que recuerdo.
Realmente no sé amor en todos.

Rasgones y miedos y sensación orgullosos decir “te quiero” hacia fuera ruidoso derecho,
Los sueños y los esquemas y las muchedumbres del circo, he mirado la vida que manera.
Pero los viejos amigos están actuando extraños ahora, sacudaren sus cabezas, dicen
He cambiado.
Algo perdido pero algo ganado en vivir diario.

Ahora he mirado vida de ambos lados,
De triunfo y perder, y aún de alguna manera
Es ilusiones de la vida que recuerdo.
Realmente no sé vida en todos.

Y ahora, díganme, así en susurro: ¿Cómo se llama la canción y quién es su intérprete original?

joseangelmadrid


Enlace··Seguimiento(0)

Comentarios

Es "Both Sides, Now" de J.Mitchell y sí, es bonita, pero difícil de sacar, aunque creo que no se comporta tan mal la traducción de Google.
Por cierto, en el sitio de musicamatematica no hay mucho que oir.

Escrito por re a las Agosto 26, 2007 03:02 PM

¡Sí!
Una vez más, acertaste.
¡Fiera! ¡Tigre!
Un empujoncito para cuando gustes.

Escrito por joseangelmadrid a las Septiembre 27, 2007 06:35 PM

Escribir un comentario









¿Recordar informacion personal?