Noviembre 28, 2005

Las Manipulaciones de Viena

Traducción del artículo de Heise.de en el que apuntan una serie de cambios realizados en el documento llamado Vienna Conclusions, documento presentado en la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, en el que se tratan diferentes aspectos relativos a la creatividad y las tecnologías de la información.

Las Conclusiones de Viena escritas para la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información (WSIS) fueron presentadas en Túnez en una versión editada: El término Digital Right Management fué introducido en el lugar donde debía encontrarse el término "free software". Resulta que esos cambios se realizaron a petición de Thomas Lutz, miembro de la junta directiva de Microsoft Austria, y de la representante del ÖVP (Partido Popular de Austria) Carina Felzmann, que además dirige una firma de relaciones públicas y de lobbying. El Canciller austríaco hizo público el texto presentado en Túnez. Su oficina no ha contestado a las llamadas relacionadas con este tema hechas por heise online el pasado domingo.

Bajo el título TIC y Creatividad, el canciller austríaco Wolfgang Schüssel (ÖVP) envió invitaciones el pasado mes de junio para una conferencia internacional al más alto rango de la WSIS. Microsoft fué uno de los patrocinadores. En varios grupos de trabajo sobre diferentes temas, los expertos discutían, dando como resultando textos protocolarios aprobados de mutuo acuerdo. Estos textos fueron publicados en conjunto bajo el nombre de las Conclusiones de Viena. Uno de los grupos de trabajo se llamaba Derechos Digitales y Creative Commons. Nii Narku Quaynor, en aquel momento director general de Network Computer Systems Limited de Ghana y antiguo representante africano en el ICANN, dirigía ese grupo. Ralf Bendrath, politólogo de la Universidad de Bremen y observador del proceso de la WSIS para la Fundación Heinrich Böll participaba en dicho grupo. Otros participantes incluian a Georg C.F. Greve de la FSF Europa, Richard Owens de la WIPO, Georg Pleger de Creative Commons Austria y Peter Rantasa de la MICA.

Bendrath y Greve quedaron estupefactos cuando vieron los documentos distribuídos en Túnez (archivo PDF), supuestamente conteniendo las Conclusiones de Viena. En lugar del texto original de "su" grupo de trabajo, estaban leyendo una versión que difería en algunos aspectos sustanciales. Para empezar, en ningún lado se hablaba del "éxito del software libre". Además también se había cambiado el significado de la sección en la que se discutía el cambio de los beneficios basados en los contenidos y en los productos digitales a los beneficios basados en los servicios.

La declaración de que el software debería contemplarse como la tecnología cultural de la sociedad digital fué difuminada conviertiéndose en "el uso práctico y sencillo del software". Igualmente, estos dos párrafos aparecieron de la nada: "Los productos comerciales traen la innovación a la masa de consumidores de todo el mundo" y "Para asegurar una progresiva innovación, el desarrollo y el despliegue de la Gestión de Derechos Digitales (DRM) deben ser voluntarios y deben estar dirigidos por las leyes de mercado".

A primera vista, puede parecer favorable al consumidor, pero actualmente es una puya contra los intento europeos de regular los DRM. "Los DRM no tienen nada que ver con la innovación. El caso del rootkit de Sony demuestra además que tampoco tienen que ver con la voluntariedad", declaró Greve. "En Túnez, intentamos hablar con los austríacos (acerca del texto editado). Pero estaban demasiado ocupados celebrando los "Premios de la Cumbre Mundial"y su financiación con los patrocinadores".

Cuando el programa televisivo futureZone de la ORF informaba, el "profesor de los medios" Dr. Peter Aurelius Bruck, "editor jefe" del documento publicado por la oficina austríaca, comenzaba a tomar parte del foro en línea. Aunque Bruck no negaba que se habían realizado los cambios, acusaba a los periodistas de la ORF de "desinformar al público". Después de la conferencia dirigida por él, lanzó un blog público para que todos los textos pudieran ser discutidos más a fondo. Pero Greve y Bendrath reclamaban que ninguno de los participantes en el grupo de trabajo fué informado de la existencia de ese blog. Además, el blog contiene tres posts sobre el contenido de las Conclusiones , dos de los cuales tiene que ver con el grupo de trabajo de Derechos Digitales/Creative Commons.

El 27 de septiembre, tres días antes de que el blog fuera cerrado según estaba previsto, apareció la entrada "Comentarios de la Corporación Microsoft", firmada por "Thomas Lutz, Director de Asuntos Públicos y Miembro Directivo de Microsoft Austria GmbH". El proponía que se borraran todos los párrafos en los que se hablaba del éxito del software libre o de cambiar los beneficios de contenidos y de obras digitales por el de los servicios. Microsoft creía que esos párrafos no debían mantenerse ya que el objetivo del software libre es hacer que sea imposible que nadie gane dinero con el software. "Esto es un sinsentido tan estúpido que no merece la pena ni comentarlo", comentó Greve en su propio blog: "Es simplemente otro monopolista que trata de defender su monopolio luchando contra la libertad del mercado, que es el objetivo real del Software Libre"

Los cambios propuestos por Microsoft fueron adoptados sin que fueran siquiera consultados los miembros del grupo de trabajo. Aún más, Microsoft consiguió que fuera añadida al texto la frase "innovación a través de productos comerciales". El día 5 de octubre, unos días después de que Bruck cerrara oficialmente su blog, la parlamentaria del ÖVP Carina Felzmann publicó una entrada en la que hablaba de su capacidad como dirigente de la firma CoxOrange, dedicada a las relaciones públicas y a los grupos de presión y como presidenta de la Asociación Austríaca de Economía Creativa, en la que están incluídas la IFPI y la Asociación Austríaca de Industria Musical. Su post contenía la frase sobre los DRM.

Al volver de Túnez, Greve declaraba que "el grupo de trabajo está ahora discutiendo de forma interna si hacemos una declaración conjunta o si tomamos otras medidas". "Creo que es la mejor solución ya que las Conclusiones fueron un trabajo colaborativo". Y mientras los miembros del grupo de trabajo discuten cómo proceder, heise online está todavía esperando que la oficina del Canciller austríaco responda a sus llamadas.

Para finalizar esta entrada, anotar que un empleado de la señorita Carina Felzmann ha enviado un correo a Georg Greve en el que expone su punto de vista sobre el tema. El correo y la respuesta dada por Greve han sido posteados en el blog de este último bajo el título "Más noticias sobre las Manipulaciones de Viena", que podría ser objeto de una próxima traducción. Espero que hayáis disfrutado tanto de la lectura como yo he disfrutado mientra lo traducía :)

Saludos.

escrito por Carpanta en Noviembre 28, 2005 12:47 AM

comentarios
escribir un comentario









HTML permitido:
<a href=""> <i> <em>
<blockquote> <b> <strong>
<p> <br>

¿recordar tu info personal? (cookie)




Código Antispam: escribe el número